Home |
Search |
Today's Posts |
#1
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
What have we done to the ederkayshun in this country ?
Seen in a shop window when I just took a wander down to the village centre :- "WE HAVE MOVED A CROSSED THE ROAD" It's enough to make you weep ... Arfa |
#2
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
"Arfa Daily" wrote in message ... What have we done to the ederkayshun in this country ? Seen in a shop window when I just took a wander down to the village centre :- "WE HAVE MOVED A CROSSED THE ROAD" It's enough to make you weep ... Arfa I spotted a postcard on the for sale board in the village supermarket the other day and later another the same in the newsagent's window. LOGS FOR SALE Small bags £x Large bags £y Kinderlin £z per bag I wasn't even aware you could legally sell small German children by the sack load but you learn something new every day. -- Dave Baker |
#3
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
In message , Arfa Daily
writes "WE HAVE MOVED A CROSSED THE ROAD" It's enough to make you weep ... I'm a sub postmaster, and often see letters addressed to Mr Jone's, Mr Smither's etc. -- Graeme |
#4
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
Heard on my local radio station this morning,
http://news.bbc.co.uk/1/hi/england/w...re/7918343.stm I also remember seeing an ad in the Yellow Pages a few years ago for an antiques dealer, one of the 'bullet points' was Objey Dart!! John |
#5
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
"Graeme" wrote in message ... In message , Arfa Daily writes "WE HAVE MOVED A CROSSED THE ROAD" It's enough to make you weep ... I'm a sub postmaster, and often see letters addressed to Mr Jone's, Mr Smither's etc. The 'correct language' pedants would say that's the correct usage. "Jones" means "of John", so for the deep dyed pedants who complain about getting rid of apostrophies in place names, "Jone's" should be the preferred form. |
#6
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
"OG" wrote in message ... "Graeme" wrote in message ... In message , Arfa Daily writes "WE HAVE MOVED A CROSSED THE ROAD" It's enough to make you weep ... I'm a sub postmaster, and often see letters addressed to Mr Jone's, Mr Smither's etc. The 'correct language' pedants would say that's the correct usage. "Jones" means "of John", so for the deep dyed pedants who complain about getting rid of apostrophies in place names, "Jone's" should be the preferred form. or even 'apostrophes' |
#7
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
"John" wrote in message ... Heard on my local radio station this morning, http://news.bbc.co.uk/1/hi/england/w...re/7918343.stm I also remember seeing an ad in the Yellow Pages a few years ago for an antiques dealer, one of the 'bullet points' was Objey Dart!! John Unbelievable, John. I was in a friend's shop the other day, and I noticed a new sign in his window which said "Car Radio's Fitted Here". I said to him "Car radios' what ?" After I carefully explained to him, following the total lack of comprehension at the point I was making, he told me that he hadn't noticed as he had had a local print shop make it up for him, by telephone. Also, my local version of The Business Times has a 'funny quotes' section on the back page. For a long long time, it was called "They said what !" I finally managed to get hold of the editor by email, and explained that whilst what they were trying to say might well be an exclamation, it was primarily a question, and nobody was actually saying the word "what", which was what was being implied. I told him that a question mark must come first to establish the meaning of the syntax, and that then they could further add an exclamation mark, or put the word "what" in italics to indicate that the question was being asked with a degree of incredulity. He got what I was saying, and the next issue was corrected to "They said //what// ?" which is how it's been ever since. A minor victory, but it make you wonder why someone whose profession is a newspaper editor, hasn't got enough understanding of the English language, to have realised for himself that it was wrong ... Arfa |
#8
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
On Mon, 2 Mar 2009 10:16:46 -0000, Arfa Daily wrote:
What have we done to the ederkayshun in this country ? Seen in a shop window when I just took a wander down to the village centre :- "WE HAVE MOVED A CROSSED THE ROAD" It's enough to make you weep ... Arfa Indeed - there should be puctuation in there. Seems an extreme reaction to a single letter crossing a road, though. -- Peter. You don't understand Newton's Third Law of Motion? It's not rocket science, you know. |
#9
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
On 2 Mar, 10:16, "Arfa Daily" wrote:
What have we done to the ederkayshun in this country ? Seen in a shop window when I just took a wander down to the village centre :- "WE HAVE MOVED A CROSSED THE ROAD" It's enough to make you weep ... Birmingham Council are going to remove apostrophes from road signs because no-one knows where they should and shouldn't go. Talk about the line of least resistance. |
#10
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
Lino expert wrote:
On 2 Mar, 10:16, "Arfa Daily" wrote: What have we done to the ederkayshun in this country ? Seen in a shop window when I just took a wander down to the village centre :- "WE HAVE MOVED A CROSSED THE ROAD" It's enough to make you weep ... Birmingham Council are going to remove apostrophes from road signs because no-one knows where they should and shouldn't go. Talk about the line of least resistance. Wasn't this done by the OS many years ago - with a few exceptions? -- Rod Hypothyroidism is a seriously debilitating condition with an insidious onset. Although common it frequently goes undiagnosed. www.thyromind.info www.thyroiduk.org www.altsupportthyroid.org |
#11
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
In uk.d-i-y, OG wrote:
"Graeme" wrote in message ... I'm a sub postmaster, and often see letters addressed to Mr Jone's, Mr Smither's etc. The 'correct language' pedants would say that's the correct usage. "Jones" means "of John", so for the deep dyed pedants who complain about getting rid of apostrophies in place names, "Jone's" should be the preferred form. Those 'correct language' pedants are misguided. "Jones" is the name and the etymology is irrelevant. As far as "the preferred form" is concerned, the owner of the name is the final authority, and if he prefers to call himself Jones, Jones it is, and the opinions of others count for nothing. Similarly with place names, there is a naming authority, e.g. the local council, and it's their ruling that matters. Place names are not (internally) subject to any rules of grammar or irrevocably tied to their derivation. -- Mike Barnes |
#12
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
What have we done to the ederkayshun in this country ?
I blame Pink Floyd! Seen in a shop window when I just took a wander down to the village centre :- "WE HAVE MOVED A CROSSED THE ROAD" It's enough to make you weep ... Peter Crosland |
#13
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
Dave Baker wrote:
"Arfa Daily" wrote in message ... What have we done to the ederkayshun in this country ? Seen in a shop window when I just took a wander down to the village centre :- "WE HAVE MOVED A CROSSED THE ROAD" It's enough to make you weep ... Arfa I spotted a postcard on the for sale board in the village supermarket the other day and later another the same in the newsagent's window. LOGS FOR SALE Small bags £x Large bags £y Kinderlin £z per bag I wasn't even aware you could legally sell small German children by the sack load but you learn something new every day. ' Garage around here with 'Keep Cleer' painted on the doors. -- Dave - The Medway Handyman www.medwayhandyman.co.uk |
#14
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
Arfa Daily wrote:
What have we done to the ederkayshun in this country ? Seen in a shop window when I just took a wander down to the village centre :- "WE HAVE MOVED A CROSSED THE ROAD" It's enough to make you weep ... Arfa So why did "A" cross the road? Was there a chicken waiting for it? -- David in Normandy. To e-mail you must include the password FROG on the subject line, or it will be automatically deleted by a filter and not reach my inbox. |
#15
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
On 2 Mar, 11:00, "Dave Baker" wrote:
LOGS FOR SALE Small bags £x Large bags £y Kinderlin £z per bag I wasn't even aware you could legally sell small German children by the sack load but you learn something new every day. I know an English teacher by the name of Rumpelstiltskin (but don't let on). You forward something like that to her and by the morning she'll have turned it into an excellent fairy story in the style of the Brothers Grimm. She does pomes too - I once challenged her to come up with, "Sylvia Plath's guide to gas fitting". |
#16
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
"David in Normandy" wrote in message ... Arfa Daily wrote: What have we done to the ederkayshun in this country ? Seen in a shop window when I just took a wander down to the village centre :- "WE HAVE MOVED A CROSSED THE ROAD" It's enough to make you weep ... Arfa So why did "A" cross the road? Was there a chicken waiting for it? -- No idea but I do know why the pervert crossed the road. Adam |
#17
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
On Mon, 02 Mar 2009 12:58:31 -0800, Andy Dingley wrote:
I know an English teacher by the name of Rumpelstiltskin (but don't let on). You forward something like that to her and by the morning she'll have turned it into an excellent fairy story in the style of the Brothers Grimm. She does pomes too - I once challenged her to come up with, "Sylvia Plath's guide to gas fitting". .... and? Don't keep us hanging on here Andy, we've got to hear this! -- John Stumbles Many hands make light work. Too many cooks spoil the broth. |
#18
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
Arfa Daily wrote: What have we done to the ederkayshun in this country ? Seen in a shop window when I just took a wander down to the village centre :- "WE HAVE MOVED A CROSSED THE ROAD" It's enough to make you weep ... Arfa Local garage, big sign on counter, "Vaccum cleaner £1". Been there over 6 months. "We've 'ad no complaints mate". |
#19
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
In uk.d-i-y, wrote:
Local garage, big sign on counter, "Vaccum cleaner £1". Been there over 6 months. "We've 'ad no complaints mate". Yebbut... it's impossible to clean a vaccum. By definition. -- Mike Barnes |
#20
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
The Medway Handyman wrote:
Garage around here with 'Keep Cleer' painted on the doors. That reminds me of my early apprenticeship days. I was designated to learn/work in an offshoot of the tool room in a press shop. They had a cupboard there and on the front were the words Kee Pout Dave |
#21
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
Dave wrote:
The Medway Handyman wrote: Garage around here with 'Keep Cleer' painted on the doors. That reminds me of my early apprenticeship days. I was designated to learn/work in an offshoot of the tool room in a press shop. They had a cupboard there and on the front were the words Kee Pout LOL That stirred a memory of when I was about 10 years old - in nineteen hundred & frozen to death. A sikh family moved into a house a few street away, a rare thing in those days. The word "gnikrapon" was painted on the wooden garage doors shortly afterwards. Me & my mates assumed that this was some mysterious Indian word & we all wondered what on earth it meant. It took us months to realise he had tried to write "noparking" in mirror writing & not got it right. -- Dave - The Medway Handyman www.medwayhandyman.co.uk |
#22
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
On Mon, 02 Mar 2009 23:24:52 +0000, Dave
wrote: The Medway Handyman wrote: Garage around here with 'Keep Cleer' painted on the doors. That reminds me of my early apprenticeship days. I was designated to learn/work in an offshoot of the tool room in a press shop. They had a cupboard there and on the front were the words Kee Pout There's a local print firm near here with an enormous sign on the side of their building advertising, inter alia, "Vehical Signs". -- Frank Erskine |
#23
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
The Medway Handyman wrote:
Dave wrote: The Medway Handyman wrote: Garage around here with 'Keep Cleer' painted on the doors. That reminds me of my early apprenticeship days. I was designated to learn/work in an offshoot of the tool room in a press shop. They had a cupboard there and on the front were the words Kee Pout LOL That stirred a memory of when I was about 10 years old - in nineteen hundred & frozen to death. A sikh family moved into a house a few street away, a rare thing in those days. The word "gnikrapon" was painted on the wooden garage doors shortly afterwards. Me & my mates assumed that this was some mysterious Indian word & we all wondered what on earth it meant. It took us months to realise he had tried to write "noparking" in mirror writing & not got it right. RAOTFLMAO I didn't get it until right at the moment I had to scroll down. Oh, come on Dave. Surely you know how long it takes to clean a keyboard these days. Dave |
#24
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
On Mon, 02 Mar 2009 10:16:46 +0000, Arfa Daily wrote:
What have we done to the ederkayshun in this country ? Seen in a shop window when I just took a wander down to the village centre :- "WE HAVE MOVED A CROSSED THE ROAD" It's enough to make you weep ... Arfa I saw 'cawshun' written on something recently. Scary. |
#25
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
"Frank Erskine" wrote in message ... On Mon, 02 Mar 2009 23:24:52 +0000, Dave wrote: The Medway Handyman wrote: Garage around here with 'Keep Cleer' painted on the doors. That reminds me of my early apprenticeship days. I was designated to learn/work in an offshoot of the tool room in a press shop. They had a cupboard there and on the front were the words Kee Pout There's a local print firm near here with an enormous sign on the side of their building advertising, inter alia, "Vehical Signs". -- Frank Erskine My god ! It's even worse than I suspected ... Lots of funny stories here - until, that is, you actually take time to stop and think about them, and then it stops being quite so funny. I am seriously saddened that a once great teaching system, has now reached the point where it is turning out people who know so little as to not realise that these things are wrong. A lad I know is now a teacher himself. He used to come to our house (he was friends with our son) and say "I brought a new game for my computer today" and I used to say "No (Andy), you *bought* a new game, and then you *brought* it home". I wonder how many kids in North London are now growing up with that little gem in their limited comprehension of the language ? Arfa |
#26
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
"Arfa Daily" wrote in message ... What have we done to the ederkayshun in this country ? Seen in a shop window when I just took a wander down to the village centre :- "WE HAVE MOVED A CROSSED THE ROAD" It's enough to make you weep ... My local newsagency excepts all credit cards. Colin Bignell |
#27
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
"nightjar .me.uk" cpb@insert my surname here wrote in message ... "Arfa Daily" wrote in message ... What have we done to the ederkayshun in this country ? Seen in a shop window when I just took a wander down to the village centre :- "WE HAVE MOVED A CROSSED THE ROAD" It's enough to make you weep ... My local newsagency excepts all credit cards. Colin Bignell Does your local newsagent do the same? -- Dave Baker |
#28
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
In article ,
Rick wrote: On Mon, 02 Mar 2009 10:16:46 +0000, Arfa Daily wrote: What have we done to the ederkayshun in this country ? Seen in a shop window when I just took a wander down to the village centre :- "WE HAVE MOVED A CROSSED THE ROAD" It's enough to make you weep ... Arfa I saw 'cawshun' written on something recently. Scary. Depends. One teacher when I was at school used to write 'pleese leeve' on the blackboard to stop the cleaners washing it down. -- *Why is 'abbreviation' such a long word? Dave Plowman London SW To e-mail, change noise into sound. |
#29
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
"nightjar .me.uk" cpb@insert my surname here wrote in message ... "Arfa Daily" wrote in message ... What have we done to the ederkayshun in this country ? Seen in a shop window when I just took a wander down to the village centre :- "WE HAVE MOVED A CROSSED THE ROAD" It's enough to make you weep ... My local newsagency excepts all credit cards. Colin Bignell Yeah. That and "loose" for "lose" are two that really get me ... Arfa |
#30
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
In article , Arfa Daily
writes Yeah. That and "loose" for "lose" are two that really get me ... Arfa Not 'arf' as much as infer and imply!! -- Janet Tweedy Dalmatian Telegraph http://www.lancedal.demon.co.uk |
#31
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
On Mon, 2 Mar 2009 10:16:46 -0000, "Arfa Daily"
wrote: What have we done to the ederkayshun in this country ? Seen in a shop window when I just took a wander down to the village centre :- "WE HAVE MOVED A CROSSED THE ROAD" It's enough to make you weep ... The worse one I remember was "LOOK RIHGT" painted on the road at a pedestrian crossing. And almost no sign writer seems to know when to use an apostrophe. -- (\__/) M. (='.'=) Owing to the amount of spam posted via googlegroups and (")_(") their inaction to the problem. I am blocking most articles posted from there. If you wish your postings to be seen by everyone you will need use a different method of posting. See http://improve-usenet.org |
#32
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
On 3 Mar, 10:52, Janet Tweedy wrote:
In article , Arfa Daily writes Yeah. That and "loose" for "lose" are two that really get me ... Arfa Not 'arf' as much as infer and imply!! -- Janet Tweedy Dalmatian Telegraphhttp://www.lancedal.demon.co.uk At a more mundane level, "should of" instead of "should have" is becoming ubiquitous. A furniture store near me sells "Sofa's Chairs, and table's" apparently. At my local builder's merchant I recently asked if they had "free doors" in stock. They said they had, so I said I would take 4 of them. Another time, while ordering some 4x2 timber they asked me what "lemf" I wanted. I said I had no idea as I didn't know what a "lemf" was. :-) |
#33
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
On Mon, 2 Mar 2009 22:58:22 +0000, Mike Barnes wrote:
In uk.d-i-y, wrote: Local garage, big sign on counter, "Vaccum cleaner £1". Been there over 6 months. "We've 'ad no complaints mate". Yebbut... it's impossible to clean a vaccum. By definition. It's easy - nothing to it! -- Peter. You don't understand Newton's Third Law of Motion? It's not rocket science, you know. |
#34
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
On Mon, 02 Mar 2009 23:45:37 GMT, The Medway Handyman wrote:
Dave wrote: The Medway Handyman wrote: Garage around here with 'Keep Cleer' painted on the doors. That reminds me of my early apprenticeship days. I was designated to learn/work in an offshoot of the tool room in a press shop. They had a cupboard there and on the front were the words Kee Pout LOL That stirred a memory of when I was about 10 years old - in nineteen hundred & frozen to death. A sikh family moved into a house a few street away, a rare thing in those days. The word "gnikrapon" was painted on the wooden garage doors shortly afterwards. Me & my mates assumed that this was some mysterious Indian word & we all wondered what on earth it meant. It took us months to realise he had tried to write "noparking" in mirror writing & not got it right. At work, for a laugh, we stencilled 'Fragile' backwards on a crate. It's even more difficult with stencilling due to finding and using letters singly. It came out as 'eligraF', so we decided it was a place in Scotland. -- Peter. You don't understand Newton's Third Law of Motion? It's not rocket science, you know. |
#35
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
"nightjar.me.uk" cpb@insert my surname here wrote in message ... My local newsagency excepts all credit cards. So does mine but they do take debit cards. |
#36
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
|
#37
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
On Tue, 3 Mar 2009 10:52:17 +0000, Janet Tweedy wrote:
In article , Arfa Daily writes Yeah. That and "loose" for "lose" are two that really get me ... Arfa Not 'arf' as much as infer and imply!! How about jealous and envious? jealous: fear of losing (or is that loosing?) soemthing you have envy: desire for something you don't have. example: "oh, I'm dead jealous of your new shoes!" |
#38
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
A sikh family moved into a house a few street away, a rare thing in those
days. The word "gnikrapon" was painted on the wooden garage doors shortly afterwards. Me & my mates assumed that this was some mysterious Indian word & we all wondered what on earth it meant. It took us months to realise he had tried to write "noparking" in mirror writing & not got it right. We used to have an Indian restaurant in town which was set back off the road. You could drive up to the doors and order the take away. The sign said "Mum taz" which we all assumed to be the name of the restaurant and therefore called it that for years. Then an Indian film on TV showed a car park in Dehli with a sign that said "Car Park" then "Mum Taz" underneath. -- Janet Tweedy Dalmatian Telegraph http://www.lancedal.demon.co.uk |
#39
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
Arfa Daily wrote:
"nightjar .me.uk" cpb@insert my surname here wrote in message ... "Arfa Daily" wrote in message ... What have we done to the ederkayshun in this country ? Seen in a shop window when I just took a wander down to the village centre :- "WE HAVE MOVED A CROSSED THE ROAD" It's enough to make you weep ... My local newsagency excepts all credit cards. Colin Bignell Yeah. That and "loose" for "lose" are two that really get me ... Lead and led are often misused. "I" where "me" should be used. "would of" "had of" "could of" |
#40
Posted to uk.d-i-y
|
|||
|
|||
O.T. : What Have We Done ... ?
pete wrote:
How about jealous and envious? jealous: fear of losing (or is that loosing?) soemthing you have No. jealous: resentment of someone who has something you do not (regardless of your desire or need of it). envy: desire for something you don't have. -- djc @work |
Reply |
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|