"ATP" wrote in message
...
Google translator came up with this for a Russian picture caption
relating to Sandy:
"30. Cars was very high. Most of the residents were not evacuated
and remained in their homes. One reason was the hurricane last year,
when all were evacuated, but nothing happened. Everyone thought it
would be the same. Well, here there are many Russian. And you know,
we do not bite the cock ... We ourselves went to the last moment.
But still left. I have to say thank you to my wife. If it does not,
then I would not go anywhere."
Reportedly the word for word translation is "until the rooster
doesn't peck"
This is a compilation of a witty column in a dual-language magazine I
subscribe to.
http://www.amazon.com/Survival-Russi.../dp/1880100568
Many of the most confusing sayings were lifted from books, films or
politics. Several English examples of such loaded phrases came from
action films, like I'll be back! and Make my day!