Grammer and spieling
In article ,
Nick Odell wrote:
On Fri, 20 Apr 2012 08:29:30 +0100, charles
wrote:
In article ,
Frank Erskine wrote:
On Fri, 20 Apr 2012 03:59:11 +0100, Mike Tomlinson
wrote:
En el artículo , Frank
Erskine escribió:
...and "orient" rather than "orientate".
Not so sure about that one.
"When he emerged from the train station, it took him a moment to orient
himself."
"When he emerged from the train station, it took him a moment to
orientate himself."
The first sounds better to me.
"Train station" is even worse.
I was interested in the announcment at Waterloo "this train terminates
here". It would have been interesting if it hadn't.
Having grown up in a suburb where the trains all terminated at
Waterloo, the first time I travelled from south of the river to
Victoria and learned I would be passing _through_ Waterloo without
stopping, I became quite anxious - until I discovered how this
happened.
I can undertand it happening if you were going to Charing Cross, but
Victoria takes a bit of imagination.
--
From KT24
Using a RISC OS computer running v5.18
|