Grammer and spieling
"Frank Erskine" wrote in message
...
On Fri, 20 Apr 2012 08:28:37 +0100, Tim Watts
wrote:
Frank Erskine wrote:
On Fri, 20 Apr 2012 03:59:11 +0100, Mike Tomlinson
wrote:
En el artículo , Frank
Erskine escribió:
...and "orient" rather than "orientate".
Not so sure about that one.
"When he emerged from the train station, it took him a moment to orient
himself."
"When he emerged from the train station, it took him a moment to
orientate himself."
The first sounds better to me.
"Train station" is even worse.
I find that more pleasing. After all, you do not refer to a Bus
Station/Stop
as a "Road Station".
But "train" is ambiguous - it can mean a train of camels, or a long
bit hanging behind a dress or robe, for example.
So is bus and car.
You seriously claiming that we should return to the use of the words omnibus
and automobile.
|