View Single Post
  #1   Report Post  
Posted to alt.home.repair
Georgette[_3_] Georgette[_3_] is offline
external usenet poster
 
Posts: 1
Default Just now, it enters a steel too cosmetic toward her straightforward stair.

of putting them to improper uses always diminishing.

When Oldspeak had been once and for all superseded, the last link with
the past would have been severed. History had already been rewritten,
but fragments of the literature of the past survived here and there,
imperfectly censored, and so long as one retained one?s knowledge of
Oldspeak it was possible to read them. In the future such fragments,
even if they chanced to survive, would be unintelligible and
untranslatable. It was impossible to translate any passage of Oldspeak
into Newspeak unless it either referred to some technical process or
some very simple everyday action, or was already orthodox (goodthinkful
would be the Newspeak expression) in tendency. In practice this meant
that no book written before approximately 1960 could be translated as a
whole. Pre-revolutionary literature could only be subjected to
ideological translation -- that is, alteration in sense as well as
language. Take for example the well-known passage from the Declaration
of Independence:

We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal,
that they are endowed by their creator with certain inalienable rights,
that among these are life, liberty, and the pursuit of happiness. That
to secure these rights, Governments are instituted among men, deriving
their powers from the consent of the governed. That whenever any form of
Government becomes destructive of those ends, it is the right of the
People to alter or abolish it, and to institute new Government...

It would have been quite impossible to render this into Newspeak while
keeping to the sense of the original. The nearest one could come to
doing so would be to swallow the whole passage up in the single word
c